30音でマスターする英会話
>ホーム
>字幕とセリフ、どう違う?
− 字幕とセリフ −
映画DVDの字幕は、話の流れがわかるように作られています。読みやすさ、わかり
やすさ優先。そのため、セリフの省略と単純化はよくあります。映画を鑑賞するとき
にはその方がいいのですが、字幕をガイドにして英語を学習する場合には、問題と
なる場合があります。
ここでは、字幕とセリフはこう違う、という例を紹介してゆきます。参考にしてリスニン
グアップにもご活用ください。
もくじ
The Bourne Supremacy
編
(
プリチェック
)
(Story
)
難易度
1. ドイツ、ベルリン
Step 1,2
Step 3,4
★★
2.ヴァージニア州CIA本部
Step 1,2
Step 3,4
★★★
3.銃声
Step 1,2
Step 3,4
★★★★★
4.トレッドストーン計画とは?
Step 1,2
Step 3,4
★★★★
5.手掛かり
Step 1,2
Step 3,4
★★★★★
6.アボット
Step 1,2
Step 3,4
★★
Legally Blonde
その他編
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1.どこが違う?(LB1)
Step 1,2
★
2.どこが違う?(LB2)
Step 1,2
★★
3.どこが違う?(LB3)
Step 1,2
★★★
4.どこが違う?(ULTRAVIOLET)
Step 1,2
★★★
つづく
■字幕とセリフが、ほぼ一致している映画
The Chronicles of Narnia
ナルニア国物語/第1章:ライオンと魔女
The Devil Wears Prada
プラダを着た悪魔
Transformers
トランスフォーマー
Spiderman 3
Fantastic 4
Mr. & Mrs. Smith
Eragon
M:i:III
気になる映画があればお知らせください。
※サーバー混雑時には、音声が出るまでに時間がかかる場合があります。
Sorry for inconvenience.
■ご意見、ご感想は →
こちら
にお願いします。
▲
ページのトップへ
Copyright (C) 2009 Yutaka UDA. All rights reserved. 著作物の無断掲載、転載を禁じます。