|
|
|
|
|
Get the Flash Player to see this player.
|
|
|
|
|
|
|
|
*番号付き:セリフと違う部分。どう違うか、聞き取ってみよう! |
|
|
|
|
|
|
00:18:56 |
|
|
|
Two explosive charges on the power lines. |
|
2個の爆発物がケーブルに |
|
One failed. |
|
1個は不発 |
|
And the fingerprints from the one that didn't go off. |
|
指紋が残ってます |
|
|
|
|
|
The Germans can't match it? |
|
照合は? |
|
|
|
|
|
No. |
|
該当者なし |
|
We checked every database. |
|
このデータではね |
|
But we're hooked into Langley now. |
|
今 本部に照合中です |
|
|
|
|
|
Run it. |
|
見せて |
|
OK.
|
|
<字幕なし>
|
|
<字幕 指紋一致 アクセス拒否 トレッドストーン計画>
|
|
|
|
|
|
What the hell's
Treadstone? |
|
これって何? |
|
|
|
|
|
Get me a flight. |
|
飛行機を |
|
We're going to Langley. |
|
本部に戻るわ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
語句 |
|
Langley CIAの本部 hook into ~に接続する |
|
Treadstone トレッドストーン計画 |
|
Run it. (コンピュータで操作を) 実行して見せて |
|
|
|
|
|
|
|
(ゆっくり音声付き) *太字が字幕と違う部分 |
|
|
|
|
|
-- ここを聞き取ろう! |
Two explosive charges on the power lines. |
|
Two of these explosive charges placed on the power lines |
|
|
|
One failed. |
|
And one of them failed. |
|
|
|
The Germans can't match it? |
|
And Germans can't match it? |
|
|
|
No. |
|
No. Nobody's got it. |
|
|
|
We checked every database. |
|
We checked out of every database we could access. |
|
|
|
|
|
|
Get me a flight |
|
Alright. Get me a flight. |
|
|
|