30音でマスターする英会話
>ホーム
>字幕とセリフ、どう違う?
1.ドイツ、ベルリン
(プリチェック)
字幕とセリフとの違いを聞き取り、違いを解答欄
に書き込んでください。
Standing by for final green.
間もなく始まるぞ
(2nd man), I need to know when you got eyes.
監視班2 映像は?
(Man) This is Survey Two. I have eyes.
ちゃんと追ってます
語句
stand by
待機(スタンバイ)する
final green
最終認可
Survey
調査(調査班)
eyes
ここでは「映像」の意味。
ゆっくり音声で正解をチェック。太字は字幕と違う部分。
We're
standing by for final green.
Survey Two
, I need to know when you got eyes.
※
when you got
のつながりがポイント。
Office
, This is Survey Two. I have eyes.
次へ
>>
▲
ページのトップへ
Copyright (C) 2009 Yutaka UDA. All rights reserved. 著作物の無断掲載、転載を禁じます。